Module 3d

Previous | Next

d. Discussing hobbies

Module 3.4

 

व्यावसायिक संबंध

Business Relations

 

 

 

खाने पर परिचयात्मक बातचीत

Business Dinner & Socialization

Text Level

 

Intermediate High

Modes

Interactive

Interpretive

 

What will students know and be able to do at the end of this lesson?

Socializing in a business context

Text

(दो लोग खाने की मेज़ पर हैं। व्यवसाय की बातें भी हो रही हैं और बीच बीच में व्यक्तिगत बातें भी, ख़ासकर व्यक्तिगत शौकों के बारे में)

राव साहब खाना आ गया। लीजिए खाना।

साइमन साहब हां खाने के साथ साथ कुछ काम की बात भी हो जाए। तो बताइए नमूने कब तक तैयार हो जाएंगे? मुझे कुछ नमूने तो अपने साथ लेकर जाने होंगे।

राव साहब देखिए, आज शुक्रवार है। कल और परसों वीकएंड के दौरान छुट्टी है। मंगलवार तक हम सारे सैंपल तैयार करके आपको दे सकते हैं। तो वीकएंड में आपका क्या प्रोग्राम है? अगर शौक फ़रमाते हों तो कल सुबह गोल्फ़ खेलने चलते हैं।

साइमन साहब बहुत दिन से मैंने गॉल्फ़ को हाथ नहीं लगाया है लेकिन चल सकते हैं। लगता है आप गॉल्फ़ के काफ़ी शौकीन हैं?

राव साहब हां शौक तो बहुत पुराना है।

साइमन साहब मैं तो समझता था कि आप क्रिकेट में दिलचस्पी रखते होंगे?

राव साहब हां दिलचस्पी तो बहुत है लेकिन क्रिकेट खेलता नहीं। जब क्रिकेट का खेल होता है तो उसको देखने से फ़ुरसत नहीं मिलती। कई बार तो ऑफ़िस का काम भी भूल जाता हूँ।

साइमन साहब उम्मीद है कि अगले कुछ दिनों में कोई क्रिकेट मैच नहीं है वरना हमारे सैंपल ठीक वक्त पर पूरे न हो पाएंगे।

राव साहब अजी ऐसा कैसे हो सकता है? तो आपके शौक क्या हैं? ख़ाली वक्त में क्या करते हैं आम तौर पर?

साइमन साहब ज़्यादा खाली वक्त तो होता ही नहीं। सफ़र में और रात सोने से पहले कुछ पढ़ना अच्छा लगता है। एक बार में एक किताब पूरी करने का समय तो मैं भी नहीं निकाल पाता पर अपने पास कोई न कोई किताब ज़रूर रखे रहता हूँ | कई बार फ़्लाइट की प्रतीक्षा में इस तरह किताब साथ होने से  समय का बहुत अच्छा उपयोग हो जाता है और बोरियत से भी बच जाता हूँ एक पंथ दो काज |

राव साहब कैसी किताबें पसंद हैं आपको? एक किताब जो मुझे बहुत अच्छी लगी वह मैं रिकमेंड करना चाहूंगा। शायद आपने पढ़ी हो?

साइमन साहब कौनसी किताब?

राव साहब डिफ़ीकल्टी आफ़ बीइंग गुड।

साइमन साहब हां इसका रिव्यू मैंने कहीं पढ़ा था।

राव साहब कैसा था?

साइमन साहब ठीक था।

राव साहब मुझे तो किताब अच्छी लगी। बिज़नेस वालों के लिए भी बहुत कुछ है उसमें।

साइमन साहब महाभारत की कहानी से कुछ संबंध है न उसका?

राव साहब हां बिल्कुल ! महाभारत की कहानी को आधार बना कर आज के जीवन में नैतिक मूल्यों की काफ़ी अच्छी चर्चा है।

साइमन साहब मैं भी इसे पढ़ना चाहूंगा। एक किताब और है जो शायद आपको पसंद आए। है तो कुछ पुरानी। वह है द टिपिंग पाइंट।

राव साहब जी मैंने पढ़ी है। क्या किताब है ! बिज़नेस वालों के लिए भी अच्छी है।

साइमन साहब चलिए किताबों के बारे में बहुत बात हो गई। तो कल गॉल्फ़ खेलने चलना है?

राव साहब मैं आपको दस बजे आपके होटल से पिकअप करता हूँ। उसके बाद लंच भी हमारे घर ही कीजिए।

साइमन साहब चलिए। ठीक है। लेकिन सैंपल मंगलवार तक तैयार हो जाएंगे न?

राव साहब यह राव का दिया वचन है। आप चिंता न करें। एक दम पक्का। दो बजे से पहले सब सैंपल आपके हाथ में होंगे।

साइमन साहब यह हुई न बात !

Glossary

( shabdkosh.com is a link for an onine H-E and E-H dictionary for additional help)

व्यवसाय m व्यापार m, business
व्यक्तिगत शौक m personal hobby/hobbies
नमूना m sample
शौक फ़रमाना (Urdu style) to be interested
शौकीन fond of
फ़ुरसत f free time
आम तौर पर सामान्यतः, usually, generally
प्रतीक्षा f इंतज़ार m, a wait
बोरियत f boredom
नैतिक मूल्य m ethical value
यह हुई न बात ! (Idiom) that’s wonderful !

Structural Review

1. Verb Agreement In the sentence मुझे कुछ नमूने तो अपने साथ लेकर जाने होंगे the verb has agreement with the object नमूने (masc. plural). The rule is that verb agrees either with its subject or object whichever is without a postposition. If both are without postposition then subject is preferred over the object. If both of them have a postposition, then the verb stays in neutral form (which is masculine singular).
2. हम सारे सैंपल तैयार करके आपको दे सकते हैं Here the form करके  is a combination of the verb करना+ के. The general rule is verb stem+ कर / के / करके, but when the stem is कर it can only be followed by के.  It is an adverbial form and denotes a preceding action in a sequence of two actions (example – वह पढ़कर सो गया). There are a few situations where the two actions are concomitant (example – वह हंसकर बोला).
3. कोई न कोई Similar phrases are कभी न कभी (at some point of time or other), कहीं न कहीं (somewhere or other). These are conventionalized phrases and need to be learned as a unit.
4. लेकिन सैंपल मंगलवार तक तैयार हो जाएंगे न ? The tag is an informal way of confirming something relevant to the context. The tagged is equivalent to the English tag question ‘right?’ after the statement.

Cultural Notes

1. Mixing entertainment with business This is part of the new corporate culture. In traditional business contexts, entertainment is not often mixed with business.
2. Punctuality

 

In the Indian context, one needs repeated confirmations to ensure that the job will be done in time.

Practice Activities (all responses should be in Hindi)

1. Role-play the above dialogue.
2. Discuss with each other what you like to do in your free time.
3. एक किताब जो मुझे बहुत अच्छी लगी वह मैं रिकमेंड करना चाहूंगा। शायद आपने पढ़ी हो?

मैं आपको दस बजे आपके होटल से पिकअप करता हूँ

Paraphrase the above sentences without using the English word रिकमेंड and पिकअप.

4. महाभारत की कहानी से कुछ संबंध है न उसका?

What is the pragmatic reason of placing the word उसका at the end of the sentence?

5. यह हुई न बात !

Create a short dialogue using the above phrase making sure that it is contextually appropriate.

Comprehension Questions

1.Mr. Rao’s focus throughout the conversation is –

a. to socialize with Mr. Simon

b. to divert Mr. Simon’s attention

c. to know more about Mr. Simon

d. to tell Mr. Simon about himself

2.Mr. Simon did not ask about one of the following?

a. Mr. Rao’s interests

b. product samples

c. his likings in food

d. sports

Previous | Next