Categories » Translations

Posts
Graecia Capta: Catullus and Philodemus
  By Mati Davis   Catullus 85 Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris? Nescio sed fieri sentio et excrucior.   Hating and loving. You might want to ask why, why do I do this. Ι᾽m at a loss, but it still h (More)
Bar the Dawn from My Bed
By Alicia Lopez   Amores 1.13.1-32, 35-48 Iam super oceanum venit a seniore marito flava pruinoso quae vehit axe diem. “Quo properas, Aurora? mane!—sic Memnonis umbris annua sollemni caede parentet avis! nunc iuvat in teneri (More)
The Hive
by Cate Simons   Georgics 4.184-227 Omnibus una quies operum, labor omnibus unus: mane ruunt portis; nusquam mora; rursus easdem vesper ubi e pastu tandem decedere campis admonuit, tum tecta petunt, tum corpora curant; fit s (More)
Snow on the Battlefield
By Cate Simons   Iliad XII.278-289 τῶν δ', ὥς τε νιφάδες χιόνος πίπτωσι θαμειαὶ ἤματι χειμερίῳ, ὅτε τ' ὤρετο μητίετα Ζεὺς νιφέμεν ἀνθρώποισι πιφαυσκόμενος τὰ ἃ κῆλα: κοιμήσας δ' ἀνέμους χέει ἔμπεδον, ὄφρα καλύψῃ ὑψηλῶν ὀρέων κορυ (More)
The King, the Soldier, the Slain
By Sara Chopra   Iliad XXIV.477-512 τοὺς δ' ἔλαθ' εἰσελθὼν Πρίαμος μέγας, ἄγχι δ' ἄρα στὰς χερσὶν Ἀχιλλῆος λάβε γούνατα καὶ κύσε χεῖρας δεινὰς ἀνδροφόνους, αἵ οἱ πολέας κτάνον υἷας. ὡς δ' ὅτ' ἂν ἄνδρ' ἄτη πυκινὴ λάβῃ, ὅς τ' ἐνὶ πάτρ (More)
A Night of Tea and Translation with Sarah Ruden
       By James Nycz         High up in the attic of College Hall, Visiting Scholar at the University of Pennsylvania’s Classics Department, Sarah Ruden, treated students to an engaging collaborative lecture in the historical halls of the Philomat (More)
Homeric Hymns: A Light Exercise in Translation
By Maggie Danaher Hymn to Aphrodite 184-190   καί μιν λισσόμενος ἔπεα πτερόεντα προσηύδα: αὐτίκα σ᾽ ὡς τὰ πρῶτα, θεά, ἴδον ὀφθαλμοῖσιν, 185 ἔγνων ὡς θεὸς ἦσθα: σὺ δ᾽ οὐ νημερτὲς ἔειπες.  ἀλλά σε πρὸς Ζηνὸς γουνάζομαι αἰγιόχοιο, (More)
The Poe-Meric Hymn to Apollo
By Tim Hampshire Hymn to Apollo 331-342 ὣς εἰποῦσ ̓ ἀπὸ νόσφι θεῶν κίε χωομένη κῆρ. αὐτίκ ̓ ἔπειτ ̓ ἠρᾶτο βοῶπις πότνια Ἥρη, χειρὶ καταπρηνεῖ δ ̓ ἔλασε χθόνα καὶ φάτο μῦθον: κέκλυτε νῦν μευ, Γαῖα καὶ Οὐρανὸς εὐρὺς ὕπερθεν Τιτῆνές τε (More)