Hello. This is Mike Barsanti, yr humble interlocutor & sometime Joyce scholar, the Father Cowley of Joyce Scholars, defrocked and voluble. I come to this project dishonestly, having been, at the time it was introduced to me, the Associate Director and “resident Joycean” of theRosenbach Museum & Library. I am now no longer there, working for a Very Large Philanthropic Organization that will not be named. Yet.
I came to Joyce dishonestly too, not out of any dignified need to experience great art, but rather because I have a competitive streak and I heard it was the hardest book to read in the English language and that my father had started it and never finished. And it was written by an Irishman, and I was much more interested in my Irish heritage (Momma was an O’Rourke) than in my Italian or (Heaven Forfend!) my English heritage. I would later realize that the blend of Irish, Italian, and English was actually an excellent combination to bring to the Joycean altar… but save that for later.