Module 1c

Previous | Next

c. Changing an appointment

Module 1.3


टेलीफ़ोन से संपर्क करना

Contacting by Telephone



तय मुलाकात को बदलना

Changing an Appointment


Text Level







What will students know and be able to do after completing this unit?

Interacting with senior professionals in culturally appropriate ways


संजीव –हेलो !

साइमन- हेलो !

संजीव – सर , मैं संजीवकुमार सिंह बोल रहा हूँ।

साइमन – बोलिए संजीव जी !

 संजीव – सर , आपने मुझे आज शाम को 6.00 से 7.00 बजे के बीच अपने ऑफ़िस में बुलाया था। मैंने उसी मुलाकात को कन्फ़र्म करने के लिए आप को फ़ोन किया था।

साइमन – आज शाम को 6.00 बजे। अरे संजीव जी अच्छा है आप ने मुझे फ़ोन कर लिया।

संजीव- क्यूँ सर!

साइमन –आज शाम  को होटल हॉलीडे इन के जी.एम के साथ मेरी एक महत्वपूर्ण मीटिंग है जो 6.00 से 6.30 के बीच  शुरू होगी लेकिन ख़त्म कब होगी मैं कह नहीं सकता। इसी मीटिंग के कारण मैंने आज अपने सभी कार्यक्रम रद्द कर दिए हैं। आप मुझसे अब परसों मिलिए।

संजीव – सर ! क्या यह मुलाकात कल  नहीं हो सकती?

साइमन –अरे ! कल तो बिल्कुल नहीं।कल मेरी बिटिया का पहला जन्मदिन है और मैंने  कल पूरे दिन  की छुट्टी ली है।

संजीव – बधाई हो सर ! मेरी तरफ़ से भी अपनी बेटी को जन्मदिन की शुभकामनाएँ ज़रूर दे दें।

साइमन – धन्यवाद, संजीव जी ! मैं आपका संदेश बिटिया तक ज़रूर पहुँचा दूँगा।

संजीव – तो सर ! हमारी मुलाकात परसों 7.00 बजे के लिए तय रही।

साइमन – वैसे तो तय ही मानें। लेकिन ध्यान दिलाने के लिए  उस दिन एक बार पहले फ़ोन ज़रूर कर लें।

संजीव – अवश्य सर ! मेरी ओर से बिटिया को बधाई देना न भूलें।

साइमन – धन्यवाद संजीव जी ! आपका संदेश बिटिया तक ज़रूर पहुँच जाएगा।

संजीव –अच्छा सर ! तो आपसे परसों भेंट होगी।

साइमन – ज़रूर ज़रूर।

संजीव – बाय सर !

साइमन – ओके बाय 


( is a link for an onine H-E and E-H dictionary for additional help)

के बीच



ज़रूरी, अहम, important






day off


मुबारक f, congratulations


ज़रूर, certainly


मुलाकात f, meeting

Structural Review


मैं बोल रहा हूं।



Masculine forms

मैं बोल रहा हूं।               हम बोल रहे हैं

तू बोल रहा है                 तुम बोल रहे हो , आप बोल रहे हैं

वह बोल रहा है               वे बोल रहे हैं


Feminine forms

मैं बोल रही हूं।               हम बोल रही हैं

तू बोल रही है                 तुम बोल रहे हो , आप बोल रहे हैं

वह बोल रहा है               वे बोल रहे हैं


आज शाम को


आज शाम (को), आज रात (को), आज दोपहर (को) – here को is optional,

but आज सुबह (not सुबह को)



This is the colloquial form of क्यों.


मैंने अपने सभी कार्यक्रम रद्द कर दिए हैं।

अपने  is the reflexive pronoun. In standard Hindi – मैंने मेरे सभी कार्यक्रम रद्द कर दिए हैं।is incorrect in standard Hindi. The rule is as follows: if the subject and the possessive pronoun in the same sentence refer to the same person, then the possessive pronoun will be in the reflexive form अपना / अपने / अपनी agreeing in gender and number with the following noun.



This is the diminutive form of बेटी to connote affection.

Cultural Notes


Use of English words



Note the use of English words in this unit:

सर, कन्फ़र्म, होटल, हॉलीडे इन, जी.एम., मीटिंग, फ़ोन, बाय, ओके .

Here सर, होटल, मीटिंग, फ़ोन, बाय, ओके have become an integral part of Hindi. For कन्फ़र्म, one could have used पक्का. There are other words in the unit for which one could have used their Hindi equivalents. We do see less use of English words as we move from big cities to small cities.


Relationship between the two interlocutors


It seems that the two speakers in this dialogue have known each other for some time, but their relationship is still professional. Although Simon has a higher professional status, he seems to be more comfortable addressing the other speaker as संजीव जी.


Use of Imperatives versus Subjunctives

Note the use of imperative forms and subjunctive forms:

मिलिए , दे दें, कर लें

Both are formal and respectful but the subjunctive is more a suggestion than an instruction and hence more formal and more respectful.


Regional Variation

 Region variation in speech is a universal phenomenon. In some cases it is more noticeable to outsiders. In the Hindi speech community, some Bihari speakers of Hindi do not always speak the postpositon ने when it is needed after th subject in standard Hindi. For them, the use of ने is a conscious effort. Another variation is between श and स is phonologically conditioned and is widespread. The former is the standard form found in dictionaries and the latter is found in rural areas. For those who are exposed to urban culture in the Hindi speaking belt of India, one can notice inceased use of ने and श in their speech.

Practice Activities (all responses should be in Hindi)


Role-play: In a social gathering, refresh someone’s memory about who you are and what you do. Your motive is to secure a job in his company.


What are different ways of congratulating someone at a special event to welcome him/her as the new CEO of your company?


Write an email to a colleague to change your appointment with him/her to discuss a new project. Give reasons for the change.


Say the following in Hindi and insert the reflexive pronoun when needed.

I go to my office at 8 a.m. every morning.

Mohan is coming to my house to meet me this evening.

Nidhi was working on her own project last night.

What are you doing for her project?


Give a short oral presentation on a subject of your choice. Use various expressions of courtesy and humility in your speech.

Comprehension Questions

1. Which of the following best describes relationship between the two interlocutors?

a. professional

b. hierarchical

c. close friends

d. unclear

2. Who is more motivated about the meeting?

a. Simon

b. Sajiv

c. Both equally

                        d. None of them


Previous | Next